头,重新打量起对方。这位姓蒙斯克的绅士年纪约有五十岁,头发有些发灰,但体格看上去仍显得健壮。掺着些许灰色的头发以三七分的姿态搭在两边,这是像麦克尼尔这种自青年起就被秃顶困扰的可怜人到了中年时永远无法想象的发型。郑重地将视线从对方胸前的勋章上扫过并快速地将它和自己已知的全部勋章进行对比的伯顿当即将对方归入了贵族的行列之中,他知道哪些等级的勋章象征着爵士的身份。
“这一切会有变化的,尊敬的爵士。”用同一个词但加上了些许敬语的伯顿和对方握了握手,“即便印度人能够得逞,这个整合过程可能要花费几十年的时间。除此之外,我想他们是没有办法拒绝市场规律的,再过几年之后德国方面的变化就会促使他们改变主意。不瞒您说,我在这里确实有一笔生意要做……”
像他们这样在本日发生于体育场内的大戏开始之前先自行谈起生意的嘉宾还不少。大家的时间都很宝贵,容不得片刻的浪费,值得庆幸的是能够前来此地的也都是各行各业的名流。他们可以不在乎政客们的表演,但不能不在乎自己的事业。
大约一个小时过后,被装甲车护送的那万众瞩目的车队才终于抵达了体育场。观众席顿时变得沸腾起来,就算是那些先前冷静地同新认识的合作伙伴讨论合作事项的商人们也不由自主地停下了交谈、把视线投向了体育场中央位置。
见识过许多大场面的彼得·伯顿也和身旁的其他人一样欢呼起来。他看到一个披着颜色艳丽的纱丽、戴着一副眼镜的中年印度女人和一个已经秃顶的白人男子在士兵们的护送下出现在会场中央,前者主动向着众人招手,以回应嘉宾们的欢呼声和支持。
这一家人还真奇怪,伯顿想着。这个平行世界那位已故的印度国父在流亡德国期间迎娶了德国女人,而他的女儿——也就是如今集总统和总理职务于一身的元首——又嫁给了德国男人。无怪CIA的同事们平时把印度称呼为德国人的夜店,可怜的印度人似乎自始至终都被德国人操控着。
“……任何人,都不能否认我
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第8页 / 共9页