sp;在夏洛克的示意下,哈利仔细向罗恩科普了“麻瓜”的词根“Mug”除了杯子,还有傻瓜的意思。
罗恩惊讶地张大了嘴,一时不知说什么好。
这个知识点的确是他第一次知道。
夏洛克说得不错,巫师家庭出身的人果然不好好学习单词。
看到罗恩这副模样,哈利在心中暗暗说道。
同时也越发觉得夏洛克厉害。
明明跟自己一样在非巫师家庭长大,结果他不但对非魔法世界这么懂、精通各种各样的知识,会拳击和击剑,甚至还会熟练使用魔法。
真是太厉害了!
注意到罗恩的情绪低落,夏洛克拍拍他的肩膀:
“不用太过在意,毕竟傻瓜是Mug而不是Muggle,继续使用这个称呼没什么问题。
我想当初想出这个称呼的人对于不会魔法的人态度并不友好。”
“可是……”
看着罗恩一脸纠结的模样,夏洛克干脆又解释了两句:
“语言文字原本就是随着时代发展不断变化的,有些词语一开始是中性词,但是后来也会变成贬义。
比如Negro,最初也不带贬义色彩,它源自拉丁语,是黑色的意思,在60年代前在美国广泛使用。
真正带有贬义色彩的词是Nigge
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共6页