;不知怎的,他竟也没出口反驳。
\n
他看见苏和额乐踏着马镫利落地上了马背,双手提着缰绳,把自己拢在身前。
\n
“算了,等你伤好了以后再教你。”很近的距离,这句承诺就算没有凉风作为介质,也轻而易举地飘进了周安吉的耳朵。
\n
以至于他后面记了很多年。
\n
“我成绩其实挺好的。”周安吉被颠在马背上,小声地反驳到。
\n
声音埋没进了哒哒的马蹄声中,留在了这片一望无际的草原上。
\n
作者有话说
\n
1、敖都:蒙古语里“星星、星辰”的意思。
\n
2、额吉:蒙古语里“母亲”的意思。
\n
3、长生天:蒙古族以quot;苍天quot;为永恒最高的神,故称之为quot;长生天quot;。
\n
4、按照马背高度1.5米,重力加速度g10,忽略空气阻力来进行计算,周安吉从敖都身上掉下来的时间四舍五入后大概就是0.5秒。
\n
第4章 不能说我两手空空
\n
被马颠着的感觉真的很不好受。
\n
这是周安吉今晚第二次得出这个结论了。
\n
尽管在这场连短途都称不上的跑马中,他完全不需要主动做些什么——
\n
马缰捏在苏和额乐手里、马镫套在苏和额乐脚上,连他的摄影包都背在对方背上。
\n
他只需要做到两手空空,保证自己不被摔下去。
\n
可周
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页