('\n
“嗯,你先跟着,有事儿给我电话。”林安不在意,如果帮助了李安邦,却对林肯的病情没有好处,林安也就不那么上心了。
\n
高菲上楼探望了林肯才走。
\n
☆、第八章
\n
林安送走了高菲,就静静的回房陪着林肯,林肯有些累了,林安从高菲给他带来的洗漱包裹里找出了一本书,对这林肯扬了扬,道:“我读诗给你听吧,请德姆维尔教授指正。”
\n
“好的,请吧,林小姐。”林肯昂着头,就像他们初遇在课堂上的时候,林安这个小小的矮矮的倔强的中国姑娘,用法语朗诵诗歌,刹那间,严肃得不像法国人的德姆维尔就被打动了,他甚至怀疑阳光照在乌黑的发丝上为什么会闪出金色的光芒?
\n
林安抽出的是法国旧教派诗人弗朗西斯·雅姆的《诗集》,一个朴素得不像能在文学史留下姓名的浪漫法国诗人能取出来的名字。这是随后修订的版本,林安找到其中的一片代表作《早祷与晚祷》,静静得读了出来:“lorsqu\\'il faudra aller vers vous, mon dieu, faites……”
\n
“完美,对吗?德姆维尔教授?”林安挺胸收腹昂着头,骄傲得看着林肯。林肯恍惚间把眼前的人和初识时候梧桐树下的女孩儿重叠了,一样的自信,一样的耀眼。
\n
“是的,完美。”林肯点头。
\n
两人对视,为着自己这样幼稚的行为忽然哈哈大笑起来,林肯笑得眼泪都出来了,“果然一如既往的自信啊,这迷一样的自信你是怎么保持的?”
\n
林安笑着摆手不答话,给林肯倒了一杯鲜榨橙汁,继续读她的诗。
\n
林肯抱着果汁,静静得望着林安,听她读诗,林安的嗓音有些偏硬朗化,但她抓住了雅姆诗歌最大的特点——虔诚,雅姆是对宗教的虔诚
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共4页