;
甑锅是华夏自古最早的蒸酒工具,是木头所制,做起来简单,看起来与木桶差不多,安妮对人解释是用来存放粮食的。
\n
将麦子先泡,再放进甑锅里,搁在锅炉子上开蒸。
\n
蒸到七成熟,出锅摊凉,拌上曲,封进陶罐里,用黄泥封好,放在楼梯下阴凉的地方。
\n
安妮的锅小,一共封了两坛,她手里的工具和材料都缺少,所以没指望能做出度数高的烧刀子。
\n
只要有些酒味儿,再用本地的酒调和调和,风味也就百里挑一了。
\n
…
\n
仲夏,气温稳定在宜人的二十五度以上,安妮前一天与玛丽约好了一起采野果。
\n
树林在村子边际,爬上长满翠绿树枝的树干,可以看见远处的河流,安妮摘了一兜像梨又像苹果的果子,坐在树冠的风口歇凉。
\n
玛丽在树下坐着,先是说了安妮腌的菜炖汤如何美味,又说起家里最近要交多少税款。
\n
“我哥哥最近被丁戈附近的码头招去做工了,你知道吗安妮,那里的工人可多了,少说有上千人,虽然一天共三餐的面包,还有一些报酬,可就是那里监工的骑士们不太友好。”
\n
“若是不犯错还好,犯了错,说不定还会被痛揍一顿。”
\n
“前天王哥哥在夯土时还看见了领主的两个儿子来视察,听说那两位勋爵光是骑士就带了二三十名,随从,跟行的物品,足足装了三大车。”
\n
“我哥哥还说,他们兄友弟恭,气度不凡,身上都穿着黄金呢!”
\n
安妮听的入神,玛丽描绘的场景倒是壮观,可她想起收野蜂那日在山上听到的对话,明明是兄弟阋墙,反目成仇才对。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共7页