奈的叹声道:“您究竟想要干什么,我的先生?”
\n
他的问题直接略过了布布,转向了一侧的蒙眼青年,毕竟,前者玩闹的心态一望既知。
\n
“我只是担忧小岛主人的安危而已,如果你能够跟我说实话,我实际上完全不必要用如此不体面的方式探知结果。”面对汉克的质问,席而多瓦意正言辞的反驳道。
\n
“你究竟想要听什么实话?”汉克被问的不耐烦了,索性摆起了脸色:“收起你那些廉价的关心,我的主人十分健康,比你比我,比所有人都要健康的多,她也十分安全,至于她身居屋中,不再外出的原因,更不是你我可以任意揣测的!”
\n
面对态度冷淡的汉克,席尔多瓦寸步不让的道:“这些不过是你的一面之词而已,我问过你这几天里的大致行程与工作范围,几天来,你忙于调停小岛各处的矛盾,协调一切毛恩大人无从解决的事务性工作,虽然这份勤勉值得称道,但自始自终,你都没有登上缓坡,看望过小岛主人吧,“席尔多瓦说到这里,缓缓抬起头,他那无从聚焦的双眼定定的看向一侧的汉克,原本文弱的气质在此刻竟然平白增添了几分威严。
\n
眼见汉克闭口不言,他不依不饶的继续道:“在陆地上,任何向领主宣誓忠诚的人,最应该关心的,便是领主本身,毕竟,他的安危事关宣誓者的地位甚至荣辱,但从您的身上,我没有感受到这份关切,您如果能将关注政务和琐事的精力分出三分,放在每日登上坡道,看望小岛主人上,我也不会发出这样的疑问,在我看来,即便你一再阐述自己对于小岛主人的忠诚,但那些宣誓之言就像你此刻的说辞一样,单薄无力并不能让人信服,最起码,并不能让我信服。“
\n
席尔多瓦的一席话堪称有理有据,甚至从本心而言,更是站在艾丽的切身角度进行的关怀,可惜,完全不了解内情的他,并不清楚,少女和汉克之间,更加紧密的契约关系,那份契约从一开始,便明确了主从,甚至划定了惩戒的标准,身为使徒的汉克,根本无力违抗少女的任何命令,真是生不出任何反抗之心,席尔多瓦此刻的担心实属有些多余。
\n
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共14页