立刻调整状态,清了清嗓子,开口朗诵。
牀前看月光,疑是地上霜。
(牀前月光を看る,疑ふらくは是れ地上の霜かと)
举头望山月,低头思故乡。
(頭を挙げては山月を望み,頭を低れては故郷を思ふ)
东大诗歌在传入日本之后,日本人对其读音和韵律等进行了二次创作,结构更加符合日语表达习惯,但核心意象依旧不变。
对南云雨月来说,这种程度的内容根本算不上难。
他语调平稳,语速不疾不徐,带着一丝恰到好处的抑扬顿挫。
朗诵完毕,教室里安静了一秒钟。
然后,啪啪啪啪。
老师带头鼓起掌来,脸上露出赞许的神色。
接着,教室里稀稀拉拉地响起掌声,虽然有些零散,但至少算是一种回应。
南云雨月松了口气,坐回座位,还有点意犹未尽的感觉。
就跟东大留学生在外国留学选修了中文基础课一样,这种轻轻松松就能随便拿捏的感觉真是让人沉醉……
他的余光瞥了一眼身旁的若叶睦,她依旧保持着刚才的姿势,手指仍然搭在书页上,没有任何动作。
南云雨月调整了一下坐姿,便继续听讲。
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共6页