萨里昂,你快坐下吧,喝点茶吃点东西,你简直跟快要晕倒了一样。”
“这都是因为你的小说啊,米哈伊尔。”找地方缓缓坐下的别林斯基喘着气道:
“我真的能够确信,像你的小说,一定能比我的批评和政论发挥起更大的作用。我写的那些东西或许能在一些先生那里产生作用,但是你所写的内容,哪怕是一位农奴都会感同身受。
这就是作家,也只有作家才能真正做到这样的事情。我从尼古拉那里听说你把你的小说念给你们公寓内的房东和租客们听了?而且据说还取得了很不错的效果?
这是对的,倘若有一天我们整个俄国的农民们都听过了你的这些小说,或许有些事情就真的要因此而发生一些改变了!”
我嘞个豆,那我哪天不小心在家里自杀了可怎么办?
或者就是被哪位军官找茬,迫不得已决斗,从而再现牢大普希金和牢大粉丝兼模仿者莱蒙托夫的旧事.........
虽然心里面是这么想的,但是米哈伊尔终究还是什么都没说,只是等着别林斯基的情绪慢慢平复下来,直到重新平日里还算正常的样子。
坦白说,由于体质问题以及长期在艰苦的环境下进行高强度的工作的缘故,别林斯基的身体状况已经很糟糕了,不然也不至于在后来英年早逝。
当然,米哈伊尔的体质也不怎么样,为了更好的在未来的日子里生存下去,米哈伊尔确实做好了等能吃饱饭后就认真锻炼锻炼的准备。
言归正传,尽管别林斯基的话听起来简直有些大逆不道,但是经常在这里聚会的这些先生们也早已习惯了别林斯基这种‘神经质’的精神状态,以及有些尖酸刻薄的说话方式。
&n
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共4页