绊子。
“结果呢?”达克林伯爵有些慌乱。
林戈尔漫不经心地:“我还是比那几个蠢货的箭矢硬那么一点。“他指了指绣有银龙月桂叶纹章的华丽外袍,内衬的瓦雷利亚钢锁子甲上那些暗灰色的金属环仿佛有生命般流动着奇异的光泽。
布林登笑了笑,他特意召唤来的两只白鸦在肩头不安地拍打翅膀。“刺客这行当真是江河日下,“黑乌鸦阴郁的眼睛扫过在座众人,“连工具都舍不得置办像样的。“
玛瑞魏斯伯爵干瘦的手指捏碎了手中的面包,碎屑掉进他绣着丰饶号角的衣领。“我们这些人就是命硬,”长桌厅领主的声音像掺了碎玻璃的蜂蜜,“连诸神都懒得收。”
雷耿·卡翁突然咳嗽起来,这位身经百战的老战士假装被酒呛到,实则掩饰华丽的外衣下盔甲的轻微碰撞声。他带来的武器正藏在随身携带的礼盒里——按照惯例,东道主会为贵宾保管武器,但没人会检查镀金盒子里的“礼物”。
“说到规矩。”塔利伯爵突然拍案而起,年轻的声音在拱顶下回荡,“达克林大人可否解释,为何今早刺客能带着十字弓穿过您负责把守的城门?”他的目光如利箭般射向三位负责操办宴会的东道主,“而马赛家的商队昨天恰好运进十桶&a;#039;染料&a;#039;,史铎克渥斯爵士的侍卫突然增加了四十人?”
达克林伯爵有些手足无措地想要解释。但是却被打断了。
史铎克渥斯爵士——那个以阴郁著称的瘦高男子——缓缓放下酒杯。他左眼的白色翳膜在烛光下泛着死鱼般的光泽。“塔利大人“他嘶嘶地说,“指控需要证据.“
“就像这个?”布林登弹指间,白乌鸦叼着淬毒箭头落在餐桌中央。在餐桌上发出刺耳啼叫。“七层地狱啊,“雷耿·卡翁伯爵突然哈哈大笑,“现在连鸟儿都比某些人懂荣誉。”
侍从恰在此时呈上面包与盐。
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共5页