/>
唐年年正在英译中,有几个词她听是听明白了,写也写完整了,但是要翻译成中文,她觉得可以再慎重一点。
于是用笔尾抵着下巴,思考了一会儿。
孙秀晴一瞧她这犹豫模样,就觉得这事要黄。
她也不着急当着外人的面揭唐年年的短,只是两手臂一抄,闲闲地坐在旁边,就等着听笑话。
唐年年斟酌了一会儿后,在纸上写下了自己的答案。
完成后,她将工整的答卷递交给了对面的男人。
“请您过目。”
男人心中其实早已有了答案。
但他还是认真又浏览了一遍唐年年的笔迹。
她不仅翻译得完全正确,而且还将英文的倒装句式,改成了中文的表达习惯!
除此外,更打动人的,是她的字。
娟秀柔美之中,又带着力透纸背的刚毅。
让人透过这一页洋洋洒洒的笔墨,看到了她藏于躯壳内的真心。
安静美好,但充满勃勃的生命力,和不断向前奔跑、向上拔高的野心!
“写得可真好啊。”
“我觉得这句翻译真不错,把原句意思的‘时间过得很快’,翻译成‘光阴飞逝’,透着浪漫的文学色彩!”
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共6页