p;
玛丽·博林说的是真的,她确实不擅长这些,小说中也是花瓶一样的角色,真正聪明、具有才华的人是安妮·博林。
可是国王迟迟不肯移情别恋安妮。
其实亨利八世见惯了美人,玛丽·博林空有一副好皮囊,其它什么也不会,可是就是觉得她很特别,被她所吸引。
他也不知道怎么回事,好像他从小就是这个毛病,越是得不到的东西,越觉得值得。
他不愿意对玛丽·博林用强,他是全欧洲最英俊、最有才华和财富的国王,他不愿意用暴力和强制手段去取得一个淑女的好感。这就造成了他与玛丽·博林的关系在原地踏步,甚至倒退。
她每天心不在焉,就像谜一样。可越是这样,越令他着迷。
他送她珍珠金线制成的钱包,貂皮大衣,钻石首饰……都被她一一退回了。
从夏天到秋天,从秋天到冬天,他始终无法打动她。
亨利八世的脾气见长,身边的侍从官和仆人们纷纷倒了霉,十羣一52耳七五2叭一轻则被训斥,重则挨上一顿拳脚,所以他们都盼着玛丽·博林小姐能尽快满足国王的愿望。
就连乔治·博林每次夹在国王与姐姐中间,也是叫苦不迭。
最后,国王的首席侍从官威廉·康普顿给他出了一个主意。
威廉·康普顿经常充当宫廷骰子、扑克等游戏的簿记员,对每个参与者胜负和输赢的情况了解的比较多。
这一天,国王又大发脾气后,他对国王说:“陛下,玛丽·博林小姐欠了很多人的钱,您不如将那些
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页