/>
“怎么了?”
玛丽·博林朝他扑哧一乐,掩藏不住内心的喜悦:“第一件事,我想把替亨利·珀西存在你这里的那笔钱提走,我知道很仓促,拜托您能通融一下。”
托马斯·克伦威尔的记忆力很好,道:“一共是一百二十英镑,对吧?没问题!你提这么多钱干嘛?是亨利·珀西要马上用吗?”
“第二件事,我带了一些珠宝和首饰,想抵押给你。你在安特卫普有熟悉的银行家最好,我不想携带很多现钱出门,这笔抵押款,由你安特卫普的银行家朋友支付给我、或者能让我在当地随时领取就行。”
她知道托马斯·克伦威尔一直有做羊毛和织物的生意,与安特卫普的商人们有许多交易和往来。珠宝和首饰的折现很麻烦,最好是现在抵押给克伦威尔,如果需要用这笔钱,就从当地的银行取;如果用不到这笔钱,到时写信让他把这批珠宝仍归还给国王。