波尔多斯的事,只得知外面谣传这个火枪手遇到了一位公主,交了好运。然后,他也想打听阿拉密斯的艳史。
“我亲爱的朋友,说说你自己。”他对阿拉密斯说,“你只说别人的男爵夫人、伯爵夫人、亲王夫人……”“对不起,”阿拉密斯说,“我说是因为他自己也在说,在大肆宣扬这些好事。不过,我亲爱的达尔大尼央先生,请你相信,我是从他那儿听来的。”
“对此我毫不怀疑,”达尔大尼央说,“但是我觉得你与那些纹章也有非常亲密的关系,有条手绢可以作证。”阿拉密斯这次没有发火,而是亲切地回答:“请别忘了我希望做教士,我亲爱的,我回避所有社交机会。那条手绢是我朋友忘在我家的,不是别人送给我的。为了不使他和他心爱的人受到牵连,我不得不收起来。我没有,也不想有情妇,在这方面,我把阿多斯作为自己的榜样,与我一样,他也没有。”“见鬼了!既然你是个火枪手,就不是神父了!”“我亲爱的,暂时的火枪手,正像红衣主教说的那样,但请相信我,我是一个违心的火枪手,是阿多斯和波尔多斯把我强拉进火枪队的,好让我有事可干,但我的内心是一个教士。正好我在授圣品时,发生了一点小小的争执,是跟……但是,你不会对这感兴趣的,我占用了你宝贵的时间。”
“绝对不会,我特别感兴趣,”达尔大尼央大喊起来,“而且,现在我什么事也没有。”“是的,但现在我得念我的日课经了,”阿拉密斯说道,“接着还要写诗,是代吉荣夫人要我写的;最后我要到圣奥诺雷街去替德?谢弗勒兹夫人买胭脂。我亲爱的朋友,我可忙着呢!”阿拉密斯亲切地向他的年轻伙伴伸出手,与他告别。
不管他费多大劲,达尔大尼央还是不能把三个新朋友的情况了解得更多些。所以,他决定暂时相信别人谈到他们过去的那些话,希望将来能有更准确、更广泛的新发现。此前,在他眼里,阿多斯是阿喀琉斯,波尔多斯是埃阿斯,阿拉密斯则是一个约瑟。
除此以外,四个年轻人的生活是快乐的。阿多斯赌博,但手气总是欠佳。尽管他不断输钱,但他从不开口向他的朋友们借钱。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共6页