会朝与我瞄准方向不同的其他方向弯折,孩子尖叫大笑尖叫,我只能拔出刀子,割下他的脑袋扔掉。我尖叫着奔向那扇门。然后醒来。但我没有睡着。
也许我该去洗个澡什么的。查克出门上班
', ' ')('\n
的时候,问我今天打算干什么。什么都不该告诉他的,因为我要出去。也许我该脱掉衣服,或者至少脱鞋。哪怕这个男人喜欢说小亲亲,我他妈不懂什么时尚不时尚的,但依然知道我穿出门的衣服和去买面包的那一身有区别。假如他看见他的女人换上了好衣服,他就会知道她这是想打动某个男人,而且很可能已经成功了,但那个男人不是他。我至少应该脱掉这件罩衫。或者躺下,直到海鸥飞走。也许等他问起,我可以说我是为你打扮的,希望我们能一起出去。可是小亲亲,现在外面没有安全的地方,他会这么说。甚至在蒙塔格也没有。我会说牙买加人对蒙塔格湾的简称是蒙湾,而不是蒙塔格。我会说我想出去,我想跳舞,他会说但我跳得比你好,我会假装最后这句话不伤人。其实我并不想去跳舞。每次我说我想去,他都说不行。我只是想让他相信我乐于和他一起做所有事情。也许他又会带着朋友回家,我会得到理由不换掉这身衣服。上次他带着四个同事回家,每一个都像他,只是个头或高或矮,每一个的白皮肤都被晒得黝黑。金发矮个子,我发誓他叫巴克,很接近查克,他说哎呀,我可没见过比你更标致的婆娘。牙买加男人管我叫卖肉的,我很生气。今晚我要喜爱他睡觉的样子。我要趴在他宽阔的胸膛上,舔他的胸毛,我要抱紧他,他不可能撇下我独自逃跑。我有一段记忆,我等我姐姐入睡,抓住她睡衣的下摆,在我手上绕了一圈又一圈,要是鬼魂来抓我,就会连她一起拖走,惊醒我们两个人。但我没有姐姐。
妈的。该死,阿开果,你怎么会钻到我底下去,让我爬上你的身体?我肯定是老了或者疯了,否则怎么会拎着满满一购物袋的阿开果进屋,然后就忘得干干净净。又老又疯。或者又疯又老。查克喜欢阿开果。他总想吃那东西,亲爱的,那个像嫩炒蛋的东西,你知道我说的是什么,在树上长出来的,吃一口就能甜到脚后跟。买了两打,摊贩在听收音机里牛仔口音的美国传教士一遍又一遍说末日到了。你知道最后的日子已经到了吗?摊贩对我说。不知道,我只知道现在是1979年,我对她说,虽说我想着那个传教士,汗流浃背像头红猪,用手帕擦拭额头,不停整理假发。显然不是她想听的答案,她对我的惩罚是多要了五
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第7页 / 共28页