备的。”
\n
“这没法飞行,”他有些生气地说“在生死攸关的长途飞行中使用这个策略是愚蠢而危险的。”
\n
玛特尔门兹在整个晚餐期间几乎什么都没有说,她注视着她的丈夫,倾听着别人的谈话,似乎她是一个偷听者。然而,看起来保罗与阿美谁都没有注意到那双绿眼睛里的匕首般的光芒。
\n
“听着,”他对阿美说“当这次墨西哥飞行结束的时候,你何不把维哥留给我呢?我可以把它排上用场,而你也可以赚一小笔钱,安琪儿。”
\n
每次他唤阿美作“安琪儿”时,门兹太太那已竖起的眉头间便又多了一道皱纹。
\n
阿美考虑着门兹的提议,然后耸了耸肩“我看不出为什么不。现在生意怎么样?”
\n
“你知道飞行——上上下下,”他为自己的俏皮话哈哈大笑起来,然后说“最大一笔收人来自好莱坞的工作,但是当天气恶劣,演出时间延迟的时候,我就去开蜜月快车。”
\n
玛特尔——最后,她终于注意到了我的存在——用那双瞪大的眼睛盯住我“这是保罗开始起步的地方,也是他最不招人喜欢的地方。”
\n
门兹喝了一口马提尼,对我说:“别听她的,内特,自从简哈洛在一九三三年的那次飞行表演赛上吻了我以后,她就一直这样。”然后他对她说“宝贝,好莱坞就是那个样子,拥抱与亲吻并不意味着别的事情,它们就像人们握手一样单纯。”
\n
“上星期,他让赛西儿b狄梅尔坐在他的飞机里,”她继续对我说“我恐怕那次飞行有超出亲吻与拥抱之外的行为。”
\n
这时门兹对我说:“去问问她,她是否不打算让我独自一个人去道格拉斯菲尔班克斯了。”
\n
当丈夫与妻子要通过第三者来对话时,这通常不是一场婚姻的好预兆。
\n
&nbs
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第16页 / 共17页