p;
“你认为魔药课连上两节是否会吃不消?”
“无法理解魔药奥秘的人才会吃不消,”德拉科·马尔福傲慢道,“真正沉浸的人只会觉得这是艺术。”
格兰芬多们:“……”
有意思,新型催吐吗?
阿尔特米亚恨不得关上自己的耳朵,她不想在霍格沃茨听达力拍马屁的作文节选。
而乌姆里奇似乎也觉得这些学生对斯内普的吹捧有些过分了,挑了一个看起来不那么聪明的问道:“你认为这门课难吗?”
“什么?”高尔看着坩埚里的棕色悬浊液焦头烂额,“我——啊!”
他挥魔杖的手抖了一下,坩埚里的液体下一秒就沸腾了,吓得他差点跳起来。
“……显然,很难。”乌姆里奇挑起眉毛,“斯内普教授,那么我维持这门课选择的药剂过于困难的判定。”
“随便你。”斯内普厌烦地挥了挥魔杖,高尔和克拉布坩埚里的内容物一扫而空。
“马尔福先生,”他对着马尔福说,“你先带他们认认黑板上的字。”
马尔福露出了惨不忍睹的表情:“……好的,斯内普教授。”