个法庭也承认上帝的法律是有效的。”约翰·布朗指着威廉·修斯面前的经书说道。
“我看到这里有一本你们吻过的书,我想是《圣经》或者至少是《新约全书》。我是一个不喜欢读书的人。这是我为数不多看过,听过的书,它教导我:要人怎样待我,我也要怎样待人;它还教导我:记着缧绁中的人们,就如同和他们被监禁在一起一样。
我努力遵循这训条行事。我还太年轻,不能理解上帝是会偏袒人的。我相信,我一直坦率地为上帝穷苦子民所做的事,并没有错,而且是正确的。
现在,在这个奴隶的国度里,千百万人的权利全被邪恶、残暴和不义的法制所剥夺,如果认为必要。我应当为了贯彻正义的目的付出我的生命,把我的鲜血、我子女的鲜血和千百万人的鲜血流在一起,反抗这些残酷的不公,唤醒蒙昧的明众。”
“这是一个公正的法庭!本州的法律也素来公平!本州的全体公民也素来开明!”查尔斯·J·菲利普斯驳斥约翰·布朗道,“约翰·布朗,你在此阴阳怪气我们的法庭,将《圣经》置于本州法律之上,你到底是何居心?审判长!我请求收回被告自我辩护的权利!”
“请让我把最后的话说完,难道弗吉尼亚的衮衮诸公还畏惧一个将死之人的口舌吗?”约翰·布朗挺起腰板,掷地有声地说道。
“我对在这次审讯中所受到的处置感到完全满意。考虑到种种现实原因,这次审讯比我所料想的更为宽大。
但是!我不认为我有什么罪。我从一开始时就已经说过什么是我的意图,什么不是我的意图。我从未想过要去破坏别人的生活、要去犯叛国罪、去煽动奴隶造反或发动全面起义。我从未鼓动任何人去这样做,却总是打消任何这种想法。
请还允许我说一句那些与我有关的人们所说的话。
 
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共7页