查的兴趣范围之内,因此他也不知道塞萨尔的话是否正确,这时候他才后知后觉反应过来,“你知道我是你的父亲?”
\n
“我想不出我有任何一位叔叔能像您一样英俊伟岸。”塞萨尔认为他的赞美发自肺腑但心里还是涌出一阵如同前世给领导敬酒时一般的恶寒,不过理查显然不会觉得他三岁的儿子别有用心,他显而易见被他的话取悦了,“这是实话。我的儿子,谁教你的这些知识?”
\n
“是亨利,他经常跟我说他曾经的见闻,这对我很有帮助。”
\n
“他还有这个作用?”理查又一次惊讶了,他一直不太重视自己这位赋闲在家的姐夫,他对金雀花家族的贡献大概仅限于生下了奥托这个他还算喜欢的外甥,他从没想过“狮子”亨利还可以教导他年幼的私生子,不过这件事细想也能理解,寄人篱下的女婿与不受重视的私生子其实是相似的存在,“他来教导你也很好。”理查改口道,他重新观察塞萨尔的沙盘,发现他比较熟悉的耶路撒冷一带都描画得有模有样,“我听说你曾经对你祖母说过我应该先前往埃及,这也是亨利教你的吗?”
\n
“是我们讨论的一种可能。”塞萨尔伸出他的短手,有些费力趴在沙盘边指着南意大利的方向,“如果从里昂出发,我们会绕过卡斯蒂利亚王国的领地来到地中海,依托西西里岛的补给征服埃及,但若需同时保证萨拉丁的军队不回援,则应该有另一支军队从德意志出发,沿着多瑙河穿越巴尔干。这个问题我们没有继续讨论,我不会在亨利面前提起腓特烈陛下。”
\n
“有意思的战略。”理查赞叹道,“只是我尚未听到腓特烈皇帝参加十字军的消息,他与圣座的仇恨众所周知(2),也许不会参加十字军的征伐。”
\n
“我不太了解德意志的情况。”塞萨尔说,事实上,腓特烈一世在一个月后就会在美因茨大教堂正式宣布参加十字军,并于次年五月出发(和英王与法王相比十分感人的行动力),但他最后意外地死在了一条河里,“总而言之,我认为夺取埃及对十字军的行动大有裨益,不过在实践中仍然会存在很多问题,您可以认为是我的异想天开。
\n
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页