bsp;
还有,我给你留了半扇肋骨,待会你可以自己食用。
临时庇护所差不多盖好了,你可以再完善一下,顺便把虎崽们拉在里面的屎清理出去。
注意看好篝火,别让它灭了,晚上山顶很冷,没有火你可能会生病。”
没解释为什么自己不怕生病和寒冷,陈舟拎起从锯齿虎身上拔出的两根染血长矛,先是快步行走,很快就发展成奔跑,像一只灵巧的猿猱,转眼就消失在林中。
……
陈舟具备夜视能力,体力和耐力又比保尔强出不止一筹,在黑夜中的山林穿梭速度远比保尔快得多。
快速前进的同时,他不忘观察路上有没有保尔画出的标志性景物,还有地上有没有被折断的树枝。
事实证明苏联后世的专项训练还是非常可靠的,黑暗和陌生环境并未对保尔的方向感和对距离的判断造成多大影响,他绘制的地图基本是准确的,没多久陈舟就接近了观测点。
距离观测点不远还散发着一股血腥味,同时有狼或是其它中型群居食肉动物的脚步在附近徘徊,看样子都在寻找被保尔挂在树上的鹿尸。
陈舟并未在意这些动物,前进时不断侧头瞭望远处,生怕那组挑战者吃完晚饭熄了火,那他不但白跑一次,还会因此丢掉珍贵的线索。
……
幸运的是,由于这里的气候足够恶劣,夜晚温度低至12度左右,且不时有强风吹过,靠篝火取暖很有必要,山下的挑战者也不例外。
保尔观察到火光的位置是一处凸
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第6页 / 共9页