sp;
apologize
for
the
unpleasant
experience.(亨利先生,我们为给您带来的不愉快体验深表歉意)她的声音不卑不亢,带着恰到好处的歉意,Would
you
please
join
us
in
our
SVIP
lounge
for
further
discussion
regarding pensation?(能否请您移步SVIP包厢,我们商讨赔偿事宜?)
\n
Henry还在骂骂咧咧,但听到SVIP和pensation时,那双浑浊的蓝眼睛明显亮了一下。他恶狠狠地瞪了眼地上的服务员,这才勉强点头。
\n
来到SVIP包厢,苏曼使了个眼色,谭书序立刻会意,从酒柜里取出那瓶价值五位数的Glenfiddich
30年,倒了满满一杯递给Henry。老外接过酒杯时,手指还不怀好意地在她手背上蹭了一下,谭书序强忍着没有缩手。心想着,你这才叫性骚扰。
\n
三人像小学生罚站似的挨了整整二十分钟的骂。Henry的唾沫星子在空中飞舞,从你们中国人就是不懂尊重骂到我要找大使馆投诉,谭书序低着头,在心里默乘法口诀表来分散注意力——她上辈子应付难缠客户时也这样。
\n
等老外骂累了,苏曼终于找到机会询问事情原委。Henry气呼呼地掏出手机,把屏幕怼到她们面前:Look
at
this!
Just
look
at
this!(看看这个!好好看看这个!)
\n
谭书序看到照片
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共6页