意。
“当然啦,布鲁克先生确实比较穷。你要是嫁了给他,你就和成为阔
太太这条道路彻底绝缘了。以后你们可能在几年内雇不起女仆,需要人帮忙的时候只能过来叫上我们。”
“你没法儿再穿绸缎的漂亮衣服,也没机会将缎带点缀在长筒袜上去跳舞;”
“你和布鲁克先生在结婚的头两年里,邀请朋友来家里作客,只能用普通的餐具,银餐具是不用想的,即便是上等瓷器你也要等过两年才有闲钱添置;”
“你或许会过两年特别愉快的二人世界,但只要你们有了孩子,你就会发现,你一分一毫自己的时间都没有了……”
罗兰渐渐给梅格描绘了一幅恐怖的情景。
梅格惊讶地张着嘴,很难相信这话是从妹妹的嘴里说出来的。
在她看来,这个妹妹拥有成为作家的才华,因此乔理应拥有一种不食烟火的诗人气质,没想到,现在乔告诉她的,竟然那么地……接地气?
“这是你和布鲁克先生结婚,需要付出的代价。”
罗兰一口气说完,她发现自己好像把梅格给吓傻了。
“当然,梅格,你还来得及,你还没结婚,还有机会抽身而退。”
“你如果放弃布鲁克先生,而按照马奇姑婆的建议去钓一枚金龟婿……”
梅格全神贯注地听着,竟然没有说话。
“……那么,你将收获漂亮的绸缎衣服,用来装点长筒袜的缎带;漂亮的餐具、精致的餐厅,在餐厅里来来去去的仆人,你自己的贴身女仆……”
“但是,你也需要付出一定的代价,比如说,你要每天戴上名曰‘尊严’的假面具,哪怕是最要
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共7页