sp;
“您千万不要觉得惊讶——我好像没有在以前的信中向您提过这个人。我其实根本没有见过他。”
“他是一个在纽约那座大房子里留下了很多‘线索’的前房客,这些‘线索’和房客们的记忆片段能让人推测出他是一个怎样的人——我和贝思经常玩这样的游戏,根据线索推测某个我们不认识的人的个性,然后把他写进我的小说里……”
“对不起,我好像扯得有点儿远。很抱歉又写了这么多,耽误了您的宝贵时间。”
“我甚至迟疑着要不要把这封信投递出去。因为回头看看,这通篇都涂写着我的自言自语,写着些毫无营养的东西。”
“但我估计我还是会把这封信折起封上,贴上邮票投进邮筒。”
“因为您是世界上为数不多的,愿意倾听我真切心声的人。与您交流,我感觉毫无压力与负担。我也一样愿成为您最忠实的倾听者,聆听您内心的烦闷与忧愁。”
“对了,您的爱人已经回到您身边了吗?我忠心地为你们祈祷早日团聚。”
罗兰写完,咬着笔杆,想了好一会儿,终于还是把这一封鸡零狗碎但又全是她心声的信件装进信封,写上了菲利普·芒罗的地址,然后出门,打算投递出去。
她刚出门就发觉自己穿少了,不足以抵御浓重的秋意。
罗兰刚打算回去添一件披肩,一名报童刚好路过,见到她就问:“马奇小姐,要帮忙寄信吗?”
整座小城的报童似乎都知道罗兰是个“通信大户”,时不时需要投递信件。
罗兰对他们也很大方,递出信件的时候,会给他们送一些零食,外加一枚10美分的硬币,以犒劳他们的辛苦,帮助他们补贴家用。
这次罗兰也不例外。
 
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共7页