;
想想也是,以布鲁斯聪明程度,怎么能不知道他们为什么会吵架?
我没事了。迪克说:就像你说的那样,我只能让达米安知道他不是一个人。
在挂断通讯前,他刻意不经意地说起:顺便一提,达米安还在哥谭,但他不想见你,他去韦恩大厦了。
我知道了。
等等。布鲁斯叫住他:任何时候,迪克,我希望你知道,我不想强迫你们做事,但韦恩庄园就在这里,等你们愿意的时候,随时可以回来。
迪克摁断了通讯。
等布鲁斯回去,等着他的就是两张写满惨不忍睹的脸,克拉克忍了又忍,还是从牙缝里挤出一句:你以前也这样?
是的。布鲁斯躺回戴安娜身上,又觉得钢铁之躯硌得他不太舒服,就用力朝外推了推:我知道你想说什么,但我告诉你,我是对的。
克拉克:
是的,他是对的,可是这种过于冷静理智的风格却让他的计划惹得所有人都不高兴,又为他惹来一身误解。
可谁能知道他的目的是不是本来就是这样呢?
他完全可以换种方法,语言和文学的意义就在于让难以面对的东西显得轻描淡写,可布鲁斯偏偏要剥开那层遮掩,把所有人不想面对的潜在忧虑拎出来,再毫不留情甩在明面上,用冷酷至极的态度预言最坏的结果。
而情感和理性本身就是对立的,那套真理运行的方法在感情世界永远无法通行,任何一种感情都是不受控的,并且丝毫不讲道理,付出和得到很难对等,偏偏又渴望对方能同等对待自己。
要不是他有幸撬开一条裂缝,是不是他也就一直保持着对这个人自以为是的看法?
但他很容易推断出布鲁斯的想法。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共8页