的林小满,表情复杂得像打翻了调色盘——从震惊,到委屈,再到一丝自我怀疑(我真的那么显老吗?),最后定格在一种哭笑不得的无奈上。
林小然在一旁,看着这戏剧性的一幕,再看看亚历山大那张英俊却写满“叔叔”打击的脸,终于憋不住了,爆发出极其不淑女的大笑,笑得眼泪都快出来了。她一边笑,一边擦着眼角,对那小男孩竖起大拇指:“小朋友!眼光犀利!不过啊,”她笑着看向亚历山大,促狭地眨眨眼,“叫‘姐夫’更合适!”
小男孩歪着头,显然没懂“姐夫”是啥,但看到大人笑,也跟着傻呵呵地笑起来。
亚历山大完全懵了。他看着笑得花枝乱颤的林小然,又看看羞愤欲死的林小满,再听听那奇怪的“姐夫”发音,完全不明白发生了什么,但直觉告诉他,这肯定不是什么好词!他求助般地看向林小满,灰蓝色的眼睛里写满了问号:“What?‘Jie
fu’?
Bad?”(什么?“姐夫”?不好的词?)
林小满看着他那副茫然又紧张的样子,又看看姐姐促狭的笑容,刚才的羞窘瞬间被一股巨大的、甜蜜的暖流冲散。她强忍着笑意,凑近亚历山大耳边,用只有两人能听到的气声,红着脸小声解释:
“‘Jie
fu’…
means…
brother-in-law.
My
sister…
she
just…
called
you
that.”(“姐夫”…意思是…姐夫。我姐姐…她刚才…就是这么叫你的。)
亚历山大脸上的茫然瞬间被巨大的惊喜取代!灰蓝色的眼眸像被点亮的星辰,璀璨得惊人。他猛地看向林小然,也顾不上什么餐桌礼仪了,像个得到最高褒奖的孩子,咧开嘴,露出一个极其灿烂、甚至有点傻气的笑容,用力地、非常用力地对着林小然点头,用他刚学会的、发音极其古怪却无比响亮的中文回应:
&n
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第6页 / 共7页