bsp;
这让沈母不是很满意。
“为什么?”沈母说:“我需要一个理由,iris。”
iris是沈墨卿的英文名。
“我很忙。”沈墨卿顿了顿,说:“我在准备考试,还有公司的事情。”
沈母对于沈墨卿自己创立游戏公司这件事颇有微词,认为它严重浪费了沈墨卿的精力和时间。
位于美国洛杉矶的私人别墅的客厅,巨大缠枝玻璃吊灯下面,沈母放下了温热的红茶,精致的妆容遮突出了她眉目的凌厉,“你不应该把自己的时间放在这种毫无前景的游戏上面。”
沈墨卿沉默以对。
沈母的语气稍稍放缓了一些,“iris。”
“你还年轻,我允许你玩一些无关紧要的游戏——包括写那些没有意义,还带来莫名流言蜚语的论文,和开一些能获得一些利润的小公司。”
“我知道——这可能给了你一些成就感,一些满足,也能让你获取很多你好奇的知识。这些能让你得到令你引以为傲的个人成果——”