个声音,一个关于人类共同未来的纯粹‘想象’。我们荣幸地邀请到,音乐家楚星河(Chu
Xinghe),为我们带来一首特别的献礼——《Imagine》。”
没有预告,没有宣传,只有简单的一句话介绍。
接着,巨大的屏幕上,出现了挪威特隆赫姆“寂静之声”教堂内部的画面:楚星河坐在那架百年斯坦威前,背景是壮丽的峡湾和透过彩色玻璃的稀薄天光。纯净到极致的钢琴前奏响起,伴随着那平和而充满哲思的歌声:
“Imagine
there's
no
heaven…”
三大思想圣殿,全球最具独立思考精神的精英群体,在这一刻,同时按下了暂停键。
阿斯彭,正在低声交谈的诺贝尔奖得主、科技巨头CEO、哲学家们,停下了话语,目光聚焦屏幕。
萨尔茨堡,各国前政要、国际组织领袖、人文学者,放下了手中的议程,侧耳倾听。
京都,顶尖科学家、艺术家、未来学家们,屏住了呼吸。
歌词,如同最锋利的思维手术刀,一层层剥开他们早已习以为常、甚至赖以生存的思想框架——天堂与地狱、国家与战争、宗教与隔阂、占有与贪婪……
质疑私有制?消解国家?模糊信仰?
这些在世俗舆论场足以引发山崩海啸的命题,此刻在这思想的殿堂里,却首先被当作一个纯粹的、艺术化的“想象”来聆听和审视。
没有愤怒,没有立刻的驳斥。只有一种深沉的、被触及灵魂的震撼和思考。当那句“你可以说我是个梦想家,但我并非独自
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第11页 / 共16页