;“Imagine
there's
no
countries(想象这世界没有国界)“
“It
isn't
hard
to
do(这并不困难)“
“Nothing
to
kill
or
die
for(没有杀戮,没有牺牲)“
“And
no
religion,
too(也没有宗教的羁绊)“
“基石研究所”的网络攻击瞬间达到高潮!“颠覆国家!抹杀信仰!反人类!”的标签疯狂刷屏!部分保守派代表在台下脸色铁青!欧罗巴“传统价值守护联盟”的成员开始低声议论,脸上带着愤怒。
然而,就在这暗流汹涌的时刻,楚星河的声音带着一种更深沉的、近乎悲悯的期盼响起:
“Imagine
all
the
people(想象所有的人们)“
“Living
life
in
peace...(生活在和平之中)“
副歌第一次降临。没有煽情的高亢,只有一种带着深切渴望的吟诵。钢琴的音符如同星光般点缀其间。一种巨大的、宁静的悲伤和同样巨大的、不容置疑的希望,在会场中无声地蔓延。
“You
may
say
I'm
a
dreamer(你可以说我是个梦想家)“
“But
I'm
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第7页 / 共11页