你停下看了眼。
只有一张图片,没有配文。
图片是一张有些年代感的外国电影截图,一个短发、身穿黑皮衣的外国女人正在对着镜头说话。她的脸很年轻,没有一丝褶皱,但看起来却非常有故事。
截图下方是纯外文的字幕:
「les gens qui sont dans nos reves la nuit, faudrait toujours les appeler le matin au reveil.」
你看不懂,但从有些字母上的特殊符号猜到了这行台词是法语。
许斯年什么时候学了法语,还这么快就能看法语原版电影了!
啊啊啊啊啊,你又想学法语了。
你这两天得赶紧查查,这个假期就把学法语正式提上日程!
*****
第二天清晨。
“嗡嗡——”
“嗡嗡——”
你睡得迷迷糊糊,听到了手机的振动声。你把手臂伸出被窝,朝床头柜的方向摸索。
你眯着眼,拔掉了充电器,眼皮掀开一丝缝隙,手指划了下屏幕右下的接听键。
你侧躺回床上,把手机放到耳朵上,嘟囔了声:“喂?”
没接通吗?怎么还不说话。
你又“喂”了声。
&nbs
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第1页 / 共4页