我们提供了我们需要的一切。
他为可汗制作了一枚印章和一个象牙宝座,上面装饰着黄金和宝石,上面有各种图像,并高兴地向我们展示了他的作品。
最后,哈尤克召见了我们,问教皇是否有懂鞑靼语、俄语或阿拉伯语的人。
不,我们回答说,虽然欧洲有一些阿拉伯人,但他们离教皇居住的地方很远。
然而,我们承诺自己翻译成拉丁文,这将使可汗写信给圣经。
爸爸。
结果,国务大臣卡达克带着三位可汗的秘书来找我们起草一份宪章,我们听了他们的话,用拉丁文写了,并向他们解释了每一个字:因为他们害怕翻译错误,问我们是否清楚地理解我们在写什么。
我们的法警说,如果我们要求他这样做,可汗会派他自己的大使和我们一起去欧洲;但我们不希望这样做:首先,这样他们就会看到基督教君主的分歧和自相残杀,对异教徒如此有利;其次,如果哈尤克在欧洲的大使们遭遇了不幸,他会更加愤怒地反对基督徒。
此外,可汗不会授权这些大使缔结可靠的和平,而是命令他们只交出神圣主教会议的信件。
给父的内容与赐给我们的印章相同。
我们向哈尤克和他的母亲鞠了一躬,他们给了我们一件狐狸皮大衣和一件红色长衫,我们于11月14日踏上了回程,穿越无边无际的沙漠;他们既没有看到村庄,也没有看到森林;他们在草原上,在雪地里过夜,来到拔都汗营地的升天处,把他写给教皇的信带走。
但是巴图说他不能对可汗的回答添加任何东西,并给了我们一张通行证,我们安全到达了基辅,在那里我们已经被认为已经死了,以及波兰。
罗兴亚的丹尼尔亲王和他的兄弟瓦西尔科向我们展示了他们所拥有的善意,并召集了主教、修道院院长和贵族,共同同意他们打算承认教宗。
天父是他们教会的元首,通过一位与教皇在一起的特别大使证实了他们之前所说的一切。
这个重要消息符合英诺森四世的宪章,波兰历史和我们自己的历史。
丹尼尔怀着推翻巴图埃沃枷锁的伟大意图,悲痛地看到了罗兴亚的软弱,王子和人民的沮丧;他不能指望他们的帮助,不得不在祖国之外寻找出路。
同样信仰的希腊,被阿拉伯人、土耳其人和十字军所挤压,几乎不存在:丹尼尔将目光转向西方,罗马是所有国家运动的灵魂和中心。
这位王子在1245年或1246年告诉英诺森,他希望将我们的教会与拉丁人联合起来,准备在它的旗帜下反对莫卧儿人。
与罗马的友好关系开始了。
教皇称
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共3页