bsp;
张寰坐在舞台下,聚精会神的观看着,因为语言的不通,并没有完全听懂台词,但是?场景的表现与人物的肢体语言,都在传达着信息。
沈清辞也俯身在她的耳侧,将一些重?要的台词逐一翻译。
第119章 《奥赛罗》
伊阿古:“夫人?,这是谁的手帕。”
艾米莉娅:“是我拾到的,苔丝狄蒙娜夫人?的手帕。”
伊阿古:“请把手帕给我吧。”
爱米利娅:“亲爱的伊阿古,我的丈夫,为?什么?”
伊阿古:“我必须要得到这一切,请把它给我。”
转场——
主人?公奥赛罗受到旗官伊阿古的挑唆,对即将成婚的妻子起了不忠贞的疑心,怀疑妻子与副将凯西?奥有染,于是将其解职。
苔丝狄蒙娜:“我究竟在什么地方掉了那方手帕呢,爱米利娅?”
爱米利娅强装镇定的回?道:“我不知道,夫人?。”
苔丝狄蒙娜:“相信我,我宁愿失去我的一满袋金币,也不愿意丢掉那方手帕,倘若我的摩尔人?不是这样一个光明磊落的汉子,倘若他也像那些多疑善妒的卑鄙男人?一样,这是很可以引起他的疑心的。”
爱米利娅:“他不会?嫉妒吗?”
苔丝狄蒙娜:“谁,他?”满脸的信任与幸福,“我想在他生?长的地方,那约热的阳光已经把这种气质完全从他身上吸去了。”
爱米利娅回?过头,“瞧!他来?了。”
&
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共6页