和的音调劝慰道,“此番并非是抱怨之时?,现在应披坚执锐,大?干一场。”
\n
他让硕展开图,直接在道上就给译吁宋道。
\n
“现在你需要一场大?胜,让四?方?臣服,树立威望。你去诏那些封君去集合兵力随你征讨夜郎,夜郎国弱,以?宋儿之勇平定此地必如探囊取物。你只管与封君们说?攻破夜郎后人财任他们分,自然?能?让他们服帖。”
\n
译吁宋在他纵容下早己习惯了他帮自己谋划,闻言就想到自己征服四?方?后的快感,当即便抚掌大?笑。
\n
“先生是寡人的管子。”
\n
琇莹心?里骂娘,他看《管子》看的就是这,呵呵。\n\n\n\n', '\n')