不管是套用前人的成果,还是自己辛辛苦苦的研究,只要能搞出来就好。
\n
因为我希望这个世界五彩缤纷,多姿多彩。
\n
自从这个消息被爆出来之后,无数人前往古代废墟。当然在我的眼里就是现代城镇,有能耐的可以在里面淘出不少东西。
\n
最受欢迎的是书籍,毕竟谁也不知道自己会不会从里面得知发财的机会。
\n
其次就是各种各样的金属了,因为那代表着钱。
\n
我看着那些保存的不算很好的书籍,默然无语。
\n
俗话说的好,书中自有黄金屋。
\n
然而这些古书不该是这样破破烂烂,上面的文字都描绘的不清楚。
\n
纵然再怎么嫌弃,这也是没有办法的事情。因为这都几百年过去了,很少有书籍能够流传下来。
\n
唯一值得庆幸的就是大家的文字没有什么变化,还能够看懂上面写的是什么。
\n
复杂一点的,比如文言文他们就不懂了,一脸茫然。
\n
其实这很正常,二十一世纪的人都有可能对几千年前的东西翻译错误,更何况是这个时代的人。
\n
比如《离骚》中有一句话:制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
\n
如果按照字面意义上来,翻译出来是不是这样的?
\n
我要把菱叶裁剪成上衣,我并用荷花把下裳织就。
\n
即使不按照字面意义上来,也可以说“芰荷”和“芙蓉”暗指诗人期望国富民强的政治思想,暗指诗人洁身自好的操守以及暗指诗人特立独行的个性。
\n&
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页