,但嫁到德国后,却並不受欢迎。你也知道,你的祖父母並不想要一个聪明的儿媳妇,而是一个顺从的儿媳妇。”
“是的,他们也不喜欢您那些『英国式的自由主义思想』。”
正因如此,她不得不离开父母身边,在祖母萨克森-魏玛-艾森纳赫的奥古斯塔手下成长。
虽然威廉二世对此並没有特別不满,但对维多利亚皇太后来说,被迫与孩子们保持距离却是巨大的伤痛。
“没错,因此我对你、夏洛特和威廉格外冷酷严厉。一方面是因为你们更亲近祖父母让我心生不满,另一方面是因为我想证明些什么。”
要证明你们最討厌的儿媳所生的孩子,是如此优秀。
皇太后苦笑著说。
“这是自私的想法,现在看来,也没有任何意义。”
“我曾希望,哪怕一次,您能温柔地抱抱我,就像您对维多利亚和索菲一样。”
与威廉、夏洛特、海因里希不同,维多利亚、索菲和玛格丽特是由皇太后亲自抚养长大的,因此与兄长和姐姐不同,她们享受了母亲的真正宠爱。
正因如此,威廉二世小时候並不太喜欢自己的妹妹们。
“是啊,可惜我明白这一切时,已经太晚了。失去两个儿子后,我才意识到孩子们是多么重要。”
“......您指的是齐格斯蒙德和瓦尔德马尔吧。”
威廉二世低头追忆起那些悲伤的往事。
弗里德里希三世和维多利亚·阿德莱德除了威廉二世和海因里希王子,还有两个儿子。
他们是齐格斯蒙德王子和瓦尔德马尔王子。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共8页