br/>
“至于如何让人们使用这门新语言的事,就不需你费心了。”
“说来虽说难听,但就弗朗茨皇帝统治下的奥地利,行政效率恐怕未必会比我的王国强出多少。”
维也纳政府当时未必有能力通过普及教育,将所谓的莱塔尼亚语通行到全国,不代表洛萨做不到。
鲁道夫明显有些不信,但既然洛萨都这么说了,他也没有推辞,乖乖领命道:“我会照办,但这需要一段时间。”
洛萨的眼神中带着期许:“没问题,去多接触接触普通人,听听普通人的声音。或许,这会解答你心目中埋藏已久的许多疑惑。”
他又看向玛丽:“玛丽女爵,鲁道夫很多方面或许还得托你多多照顾,你们两个就像刚从囚笼里出逃的金丝雀,眼下最应做的,不是什么我交给你们的工作,而是自由地翱翔。”
玛丽很感激地躬身行礼:“谢陛下。”