nbsp;
亲爱的班纳特先生,班纳特太太在餐桌上对丈夫说道:你有没有见到内瑟菲尔德庄园的新主人,那位小姐?
班纳特先生没有理睬她,低头专心对付着盘子里的土豆泥。
哦,老爷!
你得跟我们讲讲这位伍德弗里尔小姐长得漂不漂亮?
班纳特太太顾不上餐桌礼仪,不耐烦地对她的丈夫嚷嚷道。
班纳特先生尝里一口奶油蘑菇汤,觉得味道不错,又多舀了几勺,但他实在被自己的太太磨得不行。
如果他再不满足班纳特太太的好奇心的话,他那位二十多年的老朋友班纳特太太脆弱的神经就又要发作了。
这关我们什么事?班纳特先生反问。
这样的态度足够让班纳特太太抓狂了。
班纳特先生因为美貌娶了脑袋空空的班纳特太太,除了一起养育了五个孩子后,他们能聊的话题越来越少。
亲爱的,班纳特太太高声说道:我们的女儿们可都还没有找到丈夫呢。
这和内瑟菲尔德的新主人有什么关系?班纳特先生一脸不解地望着自己的妻子。
班纳特太太继续念叨:假使伍德弗里尔小姐足够漂亮,她就会成为简的劲敌。
这下,所有人才弄明白朗伯恩的女主人如此焦躁的原因。
班纳特小姐们固然拥有出众的美貌,但仅有的一千英镑微薄嫁妆却是她们最大
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第3页 / 共4页