别攻取俄军剩下的两座堡垒,但意外的是次日他们点兵欲战之前,探马忽然来报——罗刹人跑了。
俄军逃跑其实倒不奇怪,额尔德木图与伊勒都齐两人各带了万余骑兵,总兵力至少是俄军五倍以上,这还怎么打?
要知道,这支俄军去年就和他们有过交手,当然知道这批蒙古人不好对付——去年他们没火枪,只有极少量的火炮(高务实批准调动的少量明军炮营),俄军都是趁其不备才勉强将其击退。今天这一交手倒好,上万蒙古骑兵居然都装备上了火枪,显然没得打了,只能先撤。
“他娘的想跑?老子寸功未立,可不能让罗刹人跑了!”伊勒都齐气得抽出弯刀劈断一根冰柱,刀刃在月光下划出银弧:“传令各部,雪橇队先行,骑兵紧随其后。”他随手一指方向,“从鄂毕河支流绕道,避开罗刹人的斥候。”
伊勒都齐急急忙忙追出去,额尔德木图也不敢久呆,留下一千五百人分守三个堡垒,自己带着主力也赶紧追了出去……不过,他和伊勒都齐想到一块去了,追击还是分开追比较好,毕竟己方兵力大优,也不怕中什么伏击。
队伍行进到午夜,风雪突然加剧。伊勒都齐的毡袍结满冰甲,他从皮囊里掏出冻硬的马奶酒,用刀背敲下一块塞进嘴里。“当年长子西征,料想也不过如此了吧?”他对自己的副手笑道。
忽然,前方传来犬吠。二十余只西伯利亚雪橇犬拉着物资车从雪丘后转出,驭手是个满脸络腮胡的鞑靼人。“将军,前面有冰裂!”驭手用蒙古语喊道。
“鞑靼人”这个称呼,一开始就是蒙古人对西伯利亚和中亚地区突厥语系游牧民的泛称,后来俄国人乃至西方人都接受了这种称呼,还顺便把蒙古人自己也一并算了进去……不知道该说什么好。
伊勒都齐策马向前,只见鄂毕河支流的冰面裂开一道丈许宽的缝隙。“架浮桥!”他下令。士兵们迅速从雪橇上卸下
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共7页