这首歌。
但,这首歌的歌名可不是德语,而是锐典语。
《aloha
heja
he》
前奏响起时,非常带感,几乎所有现场观众都不知道什么意思,但是都摇头晃脑开始嗨了。
韩舟:“Hab'
die
ganze
Welt
geseh'n
我曾看过整个世界
从白的罗到丹波丁
Wenn
du
mich
fragst
wo's
am
schnsten
war
你要问我哪里最美
我会说是兰克托尔……”
原曲中,有三个地名,新家坡,阿伯丁两个地方是被英特兰殖民统治的地方,而桑西巴尔,是德意志曾经侵略和殖民过的地方。
所以,韩舟版本中,选择了这个世界两个国度殖民统治的地方。
米国,德裔非常之多。
而现场五千人,就有好几百。
这些人,听到这些地方,先是愣了一下,看周围的人全在土嗨,于是直接加入了进去,一起土嗨。
虽然他们知道这首歌什么意思,但,嗨就对了!
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共15页