侠哲学与好莱坞类型片嫁接,他客观上是好莱坞在华人世界的文化代理人。
《少年派》的印度背景、加拿大移民结局,也符合西方对“他者文化奇观”的消费需求。
非西方导演进入全球市场时,往往被迫采用西方认可的叙事语法。
李铵获得西方叙事认可,也必须迎合西方对“东方神秘主义”的想象。
各大电影节,奥斯卡给他荣誉,恰恰是对他忠诚的褒奖。
而这一切,很可能不是故意为之,而是西方整个系统性的链条,它就开了这样的口子。
想要从这个口子里进去,突破天花板,就要自己把自己削成这个样子。
不阉割自己的,突破不了天花板,强行突破了没有好下场。
《少年派》的后殖民主义潜藏在故事里,将殖民暴力转化为个体精神寓言,回避了对帝国主义结构性暴力的批判,并且进一步扩充了帝国主义霸权的多元文化。
李铵将自身作品,利用跨文化身份,将自己纳入新自由主义全球化叙事的“多元共存”神话,成为消解政治对抗的文化商品。
沈三通挥舞大手,将《1937》展开的反思潮、大讨论,推向高潮。
这是真反思。
当然,在一些人眼里,轰轰烈烈的大解构开始了。
以微博平台为主战场,多个电影大V带头之下,掀起了对影片的解构。
这
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第6页 / 共7页