刻回复邮件。他站起身,走到窗边,看着远处在冬日阳光下显得愈发深沉的大海。阿汐抱着景曦,安静地站在他身后,没有再说话。她知道,他又在思考,在做一个重要的决定。
那个晚上,等阿汐和景曦都睡熟后,林星独自一人走进了三楼的书房。
他没有打开电脑,而是从书架上找出了一本厚厚的英汉词典,又拿出了一叠稿纸和一支钢笔。他泡了一杯热茶,在台灯下坐了下来。
他没有去直接修改那些英文句子,而是开始写一封信,一封写给远在英国的那位翻译家的信。
他写得很慢,字斟句酌。
【尊敬的先生:
见信好。我是《渔网与和弦》的作者,林星。
首先,请允许我表达最诚挚的感谢与敬意。您的译文精准优雅充满了文学的美感,我能感受到您为这部作品付出的巨大心血。
但是,作为一个创作者,我希望能与您分享一些文字背后的‘体温’。这些或许是翻译技巧无法完全抵达的属于这片土地独有的风物与人情……】
他开始解释,什么是“海风里的咸味”,他讲述了海角村渔民们粗糙的皮肤和被海盐侵蚀的木船;他开始解释,什么是“一碗白粥的慰藉”,他描绘了冬日清晨厨房里升腾的雾气和家人围坐在一起的温暖。
他甚至解释了“渔网”这个词,在中国文化里,除了束缚,还象征着收获与生存的希望,这让主角的挣扎变得更加复杂而矛盾。
阿汐半夜醒来发现身边的位置是空的。她轻手轻脚地走出卧室,看到三楼书房的灯还亮着。她悄悄走上楼梯,从门缝里看进去看到了让她永生难忘的一幕。
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第4页 / 共6页